logo aiic  
Espaiic: Asociación de los Miembros de AIIC en España


Página principal › ESPaiic › Grandes acontecimientos 
Espaiic.es
 
 
 
 
 

Babel: un castigo redimido

La interpretación de los Juegos Olímpicos de Barcelona


Para cubrir las cuatro lenguas oficiales junto con otros once idiomas durante los Juegos Olímpicos, fue necesario crear un servicio de interpretación de una amplitud y complejidad sin precedentes.

Las necesidades de comunicación en el Centro Principal de Prensa, las conferencias de prensa de los medallistas, los congresos de las Federaciones Internacionales, las sesiones del COI y sus diversas comisiones han podido atenderse con intérpretes profesionales, repartidos en hasta 22 reuniones simultáneas en siete idiomas, a lo largo de 2600 jornadas de interpretación.

 
Grandes acontecimientos
cobi

El dispositivo puesto en marcha sólo tiene parangón con el de las grandes conferencias de la ONU o de la CEE que operan en consonancia con los criterios profesionales que recomienda y aplica la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias (AIIC), única asociación internacional en la materia.

El software exclusivo para la asignación de intérpretes cedido por la CEE se adaptó a las necesidades de los Juegos. Una mensajería electrónica permitía el acceso codificado al terminal y el resto de las asignaciones urgentes se realizaron mediante busca-personas. Un servicio disponible durante 24 horas está para hacer frente a lo inesperado, y esos casos no dejaron de presentarse.

El idioma búlgaro podía preverse en halterofilia o el japonés para la maratón, pero más difícil era prever, por ejemplo, la necesidad de un intérprete de chino en la final de los 1500 m femeninos, pero allí estuvo.

Los intérpretes tuvieron a su disposición un centro de documentación que incluía glosarios multilingües en cada deporte, basados en la experiencia documental o personal de Juegos anteriores, como los de Moscú, Munich o Seúl.

Dos años de planificación para hacer operativo durante apenas cuatro semanas un servicio de colosales dimensiones. Un grano de arena más que hizo posible el éxito de estos Juegos de Barcelona, en los que casi sin notarlo, terminamos hablando un mismo idioma.
flecha
 © Copyright ESPAIIC, 2013. Reservados todos los derechos.